Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Гарри Поттер и… просто Гарри - Исайкина Светлана (читать книги без сокращений .TXT) 📗

Гарри Поттер и… просто Гарри - Исайкина Светлана (читать книги без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Гарри Поттер и… просто Гарри - Исайкина Светлана (читать книги без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Рядом со мной обнаружился какой-то длинный тощий парень с козлиной бородкой. Его облик расплывался, но я всё равно разглядел, как он в радостном возбуждении втянул носом белый порошок. Кокаин. Вот это — наркоман.

— Ну чё, поц, вмазались — и гулять? — подмигнул он мне, и счастливо добавил своему отражению в зеркале, — да ты просто охренителен!

Дверь за жизнерадостным ширялой захлопнулась. Я сделал пару вздохов и прислонил горящий лоб к холодной раковине, но легче не стало. Пополз искать очки. Они обнаружились неподалёку, и я похвалил себя за то, что мне вздумалось наложить на них простое заклинание неразбивания ещё в Хогвартсе.

Я, держась дрожащими руками за край раковины, поднялся и критически оглядел себя в зеркале. Выглядел я, мягко говоря, паршиво. Я был бледен, как смерть, покрыт мелкими бисеринками пота, а из левого уголка рта стекала тонкая струйка крови, которая уже начала запекаться. Синяк ещё не проступил. Зато шрам горел ярко-бордовым цветом.

Внутри меня был какой-то ледяной вакуум. Я открыл кран, смыл кровь с лица. Попробовал сказать что-нибудь вслух — голос сипел немного, но не так, что бы это было сразу замечено в грохоте ночного клуба. Всё это я делал автоматически, и почему-то боялся посмотреть своему отражению в глаза. Наверное, я чувствовал себя как человек, который обнаруживает у себя симптомы смертельной болезни, от которой так долго и старательно отмахивался. Мне было страшно, честно.

— Ты где провалился? — воскликнул Пат, — я уже начал думать, что тебя засосало.

У всех были невероятно весёлые лица. Наверняка Сью постаралась, она и мёртвого рассмешит. Да, был бы номер, если бы я сейчас заявил, что меня только что чуть не задушили, а потом я очень явственно почувствовал потрясающий коктейль из эмоций одного небезызвестного тёмного волшебника. Но я, не смотря на дикую боль в голове, растянул губы в улыбке и произнёс:

Глава Тридцатая, в которой ситуация становится ещё сложнее

Когда по залу стали раздаваться крики «Всем оставаться на местах! Полиция!», когда большая часть девушек начала визжать, а парни принялись отчаянно материться, когда грохочущая музыка заглохла, издав напоследок печальный вздох, живо напомнив о зажёванной плёнке, в моей голове промелькнула одна мысль — как в воду глядел.

Меня вот всегда интересует одно. Неужели полицейские думают, что от их криков «всем оставаться на местах» все присутствующие действительноостанутся покорно сидеть на диванчиках, ожидая, пока их обыщут, допросят, а то и заметут в участок? Ну ладно, у меня по карманам кокаин не распихан, задержат и отпустят. Просто мне стало стыдно перед Гермионой — второй раз она попадёт в участок вместе со мной. Пат и Лу — они люди бывалые, привыкли…

Рози среагировала моментально. Кинув нам торопливое «За мной! Быстро!», бросилась куда-то вглубь бара. Я подтолкнул ошалевшую Гермиону. Пат схватил за руку Лу. Видимо, из соображений не потерять её в мечущейся толпе людей. Сью, воскликнув «Гарри Поттер и полиция! Я мечтала, чтобы вечер закончился именно так!», хохоча на ходу, быстро прошмыгнула за Рози. Благодаря давно устоявшемуся беспокойному образу жизни полицией её было уже не напугать.

Рози захлопнула за нами едва заметную дверь, отрезав от выкриков стражей порядка и визгов недовольных посетителей. Мы оказались в небольшой тёмной комнатке.

— Надеюсь у вас здесь не склад героина под барной стойкой? — саркастически поинтересовался Пат.

— Если даже и так? — посмеиваясь, ответила Рози, возясь в сумраке у противоположной стены, — тебе бы лучше этого не знать, а?

— Что, правда? — хмыкнул я, потирая болевший шрам. Хорошо, что в темноте меня никто не видит.

— Я похожа на наркодилера? — усмехнулась Рози, — да тут с одними не поделили… Ублюдки! Который раз на нас копов натравливают! Те заявляются, переворачивают всё вверх дном, клиентуру пораспугают… Потом неделю здесь почти никто не появляется… Идёмте.

Она открыла ключом дверь, ведущую в узкий коридор. Интересно, если в этом местечке всё чисто и законно, зачем такие подозрительные меры по конспиративному сматыванию из бара? А, вообще-то, какая мне разница?..

Мы с Гермионой шли самыми последними. Она всё бормотала себе под нос что-то в духе «мне это совсем, совсем не нравится». Я взял её за руку, чтобы она не нервничала. А может быть, чтобы успокоить самого себя — в моей несчастной голове не переставали рождаться жуткие идеи по поводу пережитого нападения, и что последовало за ним. Идеи были разные, вплоть до появления из-за угла возрождённого Волдеморта, жаждущего крови несчастного Гарри Поттера.

Впереди шла Сью и бодро рассказывала нам всем, как пару недель назад её задержали вместе со знакомым парнем, и они всю ночь напролёт в компании с дежурным полицейским травили неприличные анекдоты. Да, некоторые люди не меняются…

Мы вышли из этого загогулистого коридора на задний двор здания, в подвале которого располагался «Бешеный пёс Рой». Рози грязно выругалась, потому что здесь тоже дежурило трое стражей порядка. Класс… А ведь если меня сейчас задержат, то будут звонить Дурслям — ведь по официальным маггловским данным они мои опекуны! Дядя Вернон будет в полном восторге.

— Гарри, я не собираюсь проклинать полицейских! — прошипела мне на ухо Гермиона.

— Но тогда нас арестуют, — резонно заметил я, пытаясь говорить как можно тише.

Нас, естественно заметили. Странно было бы не заметить шестерых человек, вывалившихся из двери.

— Ладно, — раздражённо вздохнула Лу, — я разберусь. Пойдёмте.

— В смысле? — скривился Пат.

Мы с ним недоумённо переглянулись. Я подумал, что она хочет дать полицейским взятку.

— Идёмте, идёмте, — повторила наша Лу, и решительно взмахнула волосами.

И… мир вдруг просветлел. В это мгновение на этой планете не было никого прекраснее Лу. Наша вечно сумасбродная подружка будто озарилась каким-то невероятным образом. Я, что, раньше не замечал, как она прекрасна? Какого изумительного золотистого оттенка у неё волосы? Каким чудесным светом лучатся её глаза? Какая у неё божественная улыбка? Какой восхитительной мелодией звучит её голос? Какие… Так. Стоп. Я тряхнул головой, отгоняя морок. Теперь я, кажется, понял, кто такие вейлы…

Лу стояла перед стражами порядка и, мило улыбаясь, что-то им втирала. Те слушали её как родную маму, пялясь глупыми влюблёнными глазами и, видимо, забыли о нашем существовании. Сью и Рози с удивлением, и даже восхищением, смотрели на нашу подругу, а на лице Гермионы застыла понимающая ухмылка.

Пат, бездумно потирая щёку, зло смотрел на всё происходящее. Видимо, вспомнил, сколько раз мы влипали в истории из-за притягательности Лу для всяких идиотов.

Вейла, значит… — прошипел он таким ядовитым тоном, что даже Снейп бы позавидовал.

А взгляд у него обычно становился таким колючим всегда, когда Лу начинала активно кого-то интересовать. Но Пат в жизни не признается, что ревнует её со страшной силой ко всем особям мужского пола. Кроме меня, наверное. По крайней мере, я на это надеюсь.

— … ну вы ведь нас пропустите? — щебетала Лу, хлопая ресницами, — правда?

А сама за спиной показывала нам жестом, чтобы мы убирались отсюда куда подальше.

— Да, конечно, — бодро кивали головой вконец отупевшие полицейские, — проходите, мы совсем не против.

— А, может, телефончик? — с последней надеждой пролепетал самый молодой из них.

Лу развела руками — мол, даже и не просите. Тот же и слова не сказал против, лишь печально посмотрел вслед, как на исчезающее чудо. На лице всех троих копов было написано такое восхищение, будто они только что присутствовали при явлении Девы Марии.

Когда Лу догнала нас в подворотне, вид у неё был виноватый, раздражённый и уставший. Сью тут же на неё набросилась с восторженными речами:

— Лу! Как ты это сделала?! Я тоже так хочу! Научи!

Та хмыкнула и бросилась в какие-то пространные объяснения, мешая в одну кучу психологию, основы гипноза и даже нейро-лингвистическое программирование. Я и не догадывался, что она такие слова то знает! Она бы ещё афродизиак и духи с феромонами приплела. А может, она заранее это всё придумала, чтобы отвечать на вопросы по поводу её необычайных флюидов.

Перейти на страницу:

Исайкина Светлана читать все книги автора по порядку

Исайкина Светлана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Гарри Поттер и… просто Гарри отзывы

Отзывы читателей о книге Гарри Поттер и… просто Гарри, автор: Исайкина Светлана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*